¿Quiénes son los Anusim?

8430461

Por Rabino Nissan Ben Avraham

Significado

La palabra “Anusim” significa “forzados” o “coaccionados”, en hebreo. El singular es “anús”.
Este término comenzó a usarse ya en tiempos de la Mishná y el Talmud, hace más de dos mil años, para hablar de aquellos que se veían forzados a transgredir las leyes del judaísmo bajo la amenaza de muerte o de otros daños físicos, síquicos o económicos.

En algunas ocasiones, esta transgresión se convertía en una apostasía general del judaísmo, como por ejemplo cuando en el año 1391 amenazaron de muerte a los judíos españoles, y les perdonaban la vida solo cuando aceptaban abandonar el judaísmo y bautizarse. Así se creaba un nuevo grupo de judíos que se veían obligados a comportarse como cristianos, sin que tuvieran la indispensable convicción interior. En algunos casos seguían practicando el judaísmo en secreto, y en otros casos intentaron olvidarse de su pasado.

Sin tener en cuenta de momento si su actuación fue correcta o no, debemos tener en cuenta que según el judaísmo, el judío no pierde su condición como tal por el hecho de cometer una o muchas transgresiones. Puede merecerse o no unos castigos, pero sigue siendo judío. El Talmud lo expresa en una famosa frase que dice “el mirto, aunque esté entre espinas, sigue siendo mirto y sigue llamándose mirto”. Continue reading “¿Quiénes son los Anusim?”

La convivencia entre judíos y conversos en la Sefarad Medieval.

Por Rabino Nissán Ben Avraham

Los pogromos del 1391Disputation

Durante unos cien años, desde el 1391 hasta el 1492, convivieron en los reinos hispanos los judíos con los conversos.

En el año 1391, durante los gravísimos disturbios antisemitas que arrasaron las comunidades judías de casi toda la península ibérica y Baleares, cantidades ingentes de judíos habían abrazado, mayoritariamente en contra de su libre voluntad, la religión católica para escapar de la muerte. De todos modos, había un balance de intereses contradictorios que por un lado empujaban a los judíos a librarse de un yugo halájico que les impedía comportase como lo hacían sus vecinos cristianos, y por otro, el considerarse parte de un Pueblo inmortal y con unas características extraordinarias.

Aun así, algunos textos rabínicos de la época criticaban el relativo “libertinaje” que se llevaba a cabo en algunas aljamas judías y que fue el que atrajo las calamidades de muerte y conversiones forzadas sobre sus cabezas. De lo que se desprende que aquellos que eran partidarios de este tipo de libertinaje se sentían muy a gusto en su nueva condición de cristianos e incluso llegaron a extremos en que “trabajaban” para que sus parientes y compatriotas lo aceptaran igualmente. Continue reading “La convivencia entre judíos y conversos en la Sefarad Medieval.”

Doce casamientos en un año

Budapest

Los edificios aún atestiguan la gran separación que sufrió la espléndida Hungría judía, hoy día, es solo un nuevo estilo de judaísmo silencioso.

Quien camina por las calles del barrio séptimo de Budapest, que es conocido por el pueblo como “Chulent” o el “Gueto”, sentirá sin duda alguna que camina por las calles de un pueblo judío resplandeciente del siglo pasado. La comunidad ortodoxa y sus instituciones, el shtiblaj (lugar de plegaria), la carnicería, los personajes, traen los olores y recuerdos del judaísmo que ya no está. La comunidad ortodoxa no cambió su forma ni su ambiente, y la única diferencia es que los rabinos comunitarios son jasídicos a pesar de que en su origen la comunidad no lo era. Continue reading “Doce casamientos en un año”

Criando patriotas israelíes

Recientemente, el Ministro de Educación Guidón Saar anunció el lanzamiento de una iniciativa educativa sionista, la cual transformará profundamente a la juventud israelí. En su discurso en la Kneset, Saar dijo que un programa de prueba será prontamente lanzado en los diferentes colegios del país, y le permitirá a los estudiantes visitar Hebrón y la Tumba de los Patriarcas.

Previamente, la excursión conocida como “turismo patrimonial”, ha sido limitada a estudiantes del área de Jerusalem, en un proyecto de prueba. En el último año, aproximadamente 3000 adolescentes de colegios secundarios, dos tercios pertenecientes a colegios seculares, participaron de la misma. Este es un proyecto sumamente valioso por el cual Saar debe ser premiado y sin duda ayudará muchísimo a inculcar a la juventud israelí con más aprecio hacia su propia tierra. Continue reading “Criando patriotas israelíes”

Receta de Matze Braie

Para los días de pesaj en que nos parece que la variedad escasa, esta es una práctica solución, rápida y sabrosa

Ingredientes

4 hojas de matzá

1 huevo

sal y pimienta a gusto

azúcar o pasas (opcional)

Preparación

Cortar la matzá en trocitos y poner la matzá en remojo hasta que se ablande un poco. Escurrir. Continue reading “Receta de Matze Braie”

Receta de Kuguel Ierushalmi

En Israel, el Kuguel es sumamente conocido como acompañamiento de shabat y en especial es el plato estrella en los kidushim. El Kuguel tradicionalmente es una comida ashkenazí, pero en su variante Ierushalmi, es un poco picante, lo cual lo hace muy amigable también para los sefaradim!

Ingredientes

400 gr de fideos finos (son fideos cortos y un poco más gruesos que los cabellos de ángel)

4 huevos

1 cda  + 4 cditas de sal

1 cdita de pimienta

1 taza de azúcar blanca

1/2 taza de azúcar negra

1/4 taza + 2 cdas de aceite Continue reading “Receta de Kuguel Ierushalmi”

El hombre es como el árbol del campo

Entre los cuatro principios de año que fueron fijados en la tradición judía, lo cual pareciera ser una característica única del judaísmo, establece la mishná en el Tratado de Rosh Hashaná, a Tu Bi Shvat como “año nuevo de los árboles”. Un día especial en el año en el que el centro del mismo no es el hombre sino la naturaleza.

Esta festividad, nos explica claramente la importancia que tiene para el judaísmo el cuidar la naturaleza, el mundo que el Kadosh Baruj Hú creó. De acuerdo a la tradición judía, la obligación del hombre no se basa solamente en proteger los derechos humanos (los cuales son sumamente importantes) sino también en proteger la naturaleza, la flora y la fauna. Como dijeron nuestros sabios: “cuando el Kadosh Baruj Hu creó al hombre, lo tomó y lo llevó ante todos los árboles del Gan Eden. Le dijo: mira cuan bellos son, ten cuidado de no destruir mi mundo, porque si lo destruyes, no habrá quien lo repare después”. Continue reading “El hombre es como el árbol del campo”

Los árboles del Monte del Templo

Todo aquel que haya visitado el Kotel (muro occidental) en la Ciudad Vieja de Jerusalem, probablemente habrá distinguido que en el Monte del Templo, donde en su momento estuvieron en pie los dos Grandes Templos del pueblo de Israel y en este momento se encuentra la mezquita de oro, hay muchos árboles que “decoran” la explanada.

De acuerdo a la Torá está prohibido plantar árboles en el Monte Moriá, el Monte del Templo, como está escrito: “No plantarás para ti asherá (árbol de idolatría) ni ninguna clase de árbol junto al altar de Hashem, tu Di-s, que harás para ti”. (Devarim 16:21) Continue reading “Los árboles del Monte del Templo”

¿Pesaj o Jag Hamatzot?

Recuerdo que desde pequeña, antes de cada festividad, estudiábamos en el colegio sobre la misma. Lo que siempre me llamó la atención es que cada una de ellas tenía varios nombres, algunas en relación al evento histórico y otros en relación a la agricultura. Cierro los ojos y veo la lista de la morá en la pizarra.

En el caso de la festividad de Pesaj, nos enseñaron que cuatro son sus nombres: Jag Hapesaj, Jag Hamatzot, Jag Haviv (la fiesta de la primavera), Jag Hajeirut (la fiesta de la libertad). Sin embargo, ya de grande y profundizando sobre el tema, he visto que los dos primeros son los principales y que, ¡por más raro que suene!, Jag Hapesaj no se refiere históricamente a la festividad que nosotros celebramos hoy día. Continue reading “¿Pesaj o Jag Hamatzot?”

Avinu Malkenu

En los últimos días, el grupo de 22 jóvenes polacos que ha llegado a Israel, llenó las noticias de los más importantes diarios. Jóvenes descendientes de judíos que luego de la Shoá decidieron ocultar su identidad o fueron dados en adopción a familias no judías y que en su mayoría tan sólo en los últimos años descubrieron su identidad.

Dichos jóvenes llegan a Israel luego de tomar la valiente decisión de retornar al judaísmo, en un país que hoy día aún es hostil a los judíos. Sedientos de conocimientos y experiencias tradicionales judías, vienen a Israel a explorar la forma de vivir su judaísmo en forma plena.

Los marcos y las ciudades de las que provienen son sumamente variadas, en su mayoría universitarios, con al menos un título de grado.

Sorprendentemente y a pesar de su elevado nivel intelectual, varios son los que tienen tatuajes, mostrando así el pasado del cuál provienen e intentan sobrellevar. El más interesante es un gran tatuaje con el símbolo del maguen David y la palabra Israel escrita en medio de él.

Cuando le preguntamos si no tenía miedo de ir así por Polonia, dijo que no y relató que una vez estando en la playa un grupo de jóvenes un tanto hostiles se le acercó y le preguntó qué era ese tatuaje, luego de una breve explicación le preguntaron si él es judío, y él con seguridad y sin temor a la reacción de dicho grupo, respondió que sí.

Los jóvenes, los cuales respetaron profundamente su valentía, lo dejaron sin causarle daño alguno. Cuenta este orgulloso judío, que desde ese momento, para todas las festividades judías, este grupo que en un comienzo parecía hostil, le envía un email de felicitaciones.

Este es tan sólo un ejemplo de la complicada realidad en la que viven los judíos o los nuevos judíos de Polonia. Oficialmente, hay 4000 judíos en Polonia, sin embargo la estimación es que más de 20.000 viven como judíos escondidos que lentamente van saliendo a la luz.

Este último fin de semana, hemos recorrido el Golán con el grupo, pasando el shabat en el kibutz religioso Shlujot. La experiencia ha sido fascinante, ver a estas personas, que hasta hace tan poco tiempo no sabían que eran judías, rezar con fervor, causaba sin duda una gran emoción a todo aquel que era testigo del momento.

Las personas del kibutz, se acercaban unas tras otras para preguntar por la identidad del grupo, y se alejaban fascinados luego de oír el relato. No han faltado las personas que durante toda esta semana, y luego de leer las noticias en los diarios, nos han contactado para ver la posibilidad de que algunos de estos jóvenes sean familiares suyos.

Pero el momento más emocionante, sin duda alguna, fue durante la seudá shlishit (la tercer comida del shabat). El Rab Boaz Pash, nuestro emisario en Cracovia, quien pasó el shabat con nosotros, comenzó a cantar canciones de ritmo suave, como es costumbre en esta seudá.

Se entonaron canciones como Iedid Nefesh, Mizmor le David y Ia Echzof, para aquellos que conocen. Pero luego, inspirado por el ambiente de elul, el Rab Pash sugirió cantar “Avinu Malkenu”.

De tan solo pensarlo se me pone la piel de gallina, oír a los jóvenes polacos cuyos abuelos atemorizados por la maquinaria nazi decidieron dejar todo y ellos escogieron retornar, entonar “asé imanu tzdaka va jesed ve oshieinu” (haz para con nosotros justicia y benevolencia y redímenos).

Estos jóvenes que con todo su alma rezan, cantan y cumplen mitzvot le piden a Hashem que los ayude a retornar a su pueblo, le dicen “Padre, nos hemos perdido, pero queremos retornar hacia Ti, permítenos hacerlo”, se misericordioso y permítenos, a cada uno de a cuerdo a su situación personal, volver a ser parte de Tú pueblo.

Tziviá Kusminsky