Nuevo libro narra la travesía de una familia de Bnei Anusim desde España a Jerusalén – y el rol de Shavei Israel

Baruj Israel recuerda que su madre solía cantar Hatikva, el himno nacional israelí, todas las noches antes de ir a dormir en Elda, España, donde Baruch creció. El sueño de su madre Sara era hacer aliá algún día, sueño que cumplieron ella y su hijo, junto con la abuela de Baruj, en el 2015. Escribimos sobre el emotivo bar mitzvá de Baruj en el Kotel aquí.

Sara ha escrito un libro sobre la odisea de su familia – de las raíces ocultas de Bnei Anusim y misteriosas tradiciones familiares reveladas después de 500 años, a convertirse formalmente al judaísmo en Jerusalén en el 2011 y al primer par de Tefilín de Baruj (filacterias) en Jerusalén hace dos años.

El libro de Sara, “Vasijas Reparadas” fue publicado esta semana. Puede comprarlo aquí. Continue reading “Nuevo libro narra la travesía de una familia de Bnei Anusim desde España a Jerusalén – y el rol de Shavei Israel”

Horneando jalá en El Salvador

En el tratado bíblico de Pirkei Avot, está escrito “im ein kemaj ein Torá”, lo que quiere decir que sin sustento (kemaj), no puede haber Torá”. Pero kemaj es también la palabra hebrea para pan, y en shabat puede decirse que “sin una deliciosa jalá o dos, no es realmente shabat”.

¿Interpretación creativa? Quizás. Pero las mujeres de la comunidad de El Salvador la tomaron muy seriamente.

En un evento reciente en la capital, San Salvador, docenas de mujeres se reunieron para preparar muchísimas cantidades de jalot.

Fue una competencia: cada mujer recibió un bowl con los ingredientes que necesitaba y  - ¡listas para comenzar! La jalá más linda ganó un premio para la orgullosa cocinera.

La comunidad de Bnei Anusim se reune para celebrar shabat cada semana sin excepción en la comunidad de Beit Israel en San Salvador – incluso cuando no hay un concurso de horneado de jalot en la Agenda.

Aquí les traemos fotos. ¿Por qué jalá vota?

La circuncisión

Rabino Nissan Ben Avraham

britCumplimiento clandestino

Los anusim y sus descendientes, aquellos que habían sido forzados a convertirse al cristianismo, querían seguir guardando en cuanto les fuera posible los mandamientos del judaísmo. Pero estaba claro que esto les ponía en grave peligro, ya que suponía que cometían herejía desde el punto de vista de los cristianos al seguir cumpliendo con los deberes de judíos. Podemos ver claramente en este problema que tenían, que los cristianos consideraban que los mandamientos de la Torá no tienen ya valor, ni para ellos ni para los descendientes de judíos, puesto que los fundadores de su religión, como Pablo de Tarso en sus epístolas, declararon en más de una ocasión que el cristianismo se basaba únicamente en la fe en el nazareno y no en el cumplimiento de las leyes divinas.

Por lo tanto, los anusim debían ir con mucho cuidado a que no les vieran cumpliendo los mandamientos del judaísmo, debían hacerlo a escondidas. Con esto demostraban, ante sí mismos y ante el Creador, que la ‘conversión’ que habían hecho no era voluntaria, sino que habían sido forzados a hacerla. Les resultaba muy importante, puesto que los remordimientos les atormentaban al considerar que deberían haber luchado, o deberían haberse dejado matar por su amor al Creador. ¿Cómo podían haber cambiado su herencia, regalo celestial, por una religión que no era más que una mala copia de la suya?

Se arriesgaban todo lo que se atrevían, guardando el shabat con todo tipo de excusas por no trabajar en este día, o iban al trabajo, pero sin dar golpe en todo el día. Cuidaban de no comer alimentos prohibidos por la Torá, pero siendo el cerdo, prohibido por la Torá, uno de los alimentos preferidos por los cristianos, no tenían más remedio que comprar la carne de este animal en el mercado para parecer fieles consumidores de su carne, y luego, al llegar a casa, se la daban a los perros. ¿Quién no ha visto el famoso cuadro del pintor ruso Moshé Maimón representando una familia de conversos cenando en la noche de Pésaj en el sótano de su casa, cuando de pronto les sorprenden los inquisidores? Continue reading “La circuncisión”

El significado de las oraciones – Nociones de judaísmo

Rabino Nissan Ben Avraham

Autosave-File vom d-lab2/3 der AgfaPhoto GmbH

La oración: el último refugio

Los Anusim, aquellos judíos que tuvieron que ocultar su identidad a lo largo de la historia, después de haber sufrido persecuciones y amenazas por parte de los gobiernos o los habitantes de los países en que habitaban, muchas veces no tenían otro modo de cumplir con el judaísmo que por medio de las oraciones.

No podían llevar a cabo el mandamiento de la circuncisión, ya que podían ser descubiertos, ni tampoco podían guardar el shabat correctamente y se veían obligados a profanarlo, para evitar sospechas que les pusieran en peligro de muerte. Lo mismo con el resto de las fiestas. Tampoco podían guardar las normas de cashrut, la dieta judía, ya que si se privaban de comer cerdo podía ser señal de que guardaban las leyes ‘caducas’ de los judíos.

Por lo tanto, a muchos de ellos lo único que les quedaba eran las oraciones.

Nosotros, gracias a D’, no tenemos estos problemas y podemos cumplir sin miedo todos los mandamientos, pero, aun así, no siempre somos plenamente conscientes del significado de las oraciones que recitamos, aun cuando las leemos en nuestro propio idioma. Continue reading “El significado de las oraciones – Nociones de judaísmo”

El calendario judío – Nociones del judaísmo

Rabino Nissan Ben Avraham

512130_79

El calendario lunisolar

Los Anusim que querían seguir guardando las festividades judías en secreto, no tenían más remedio que entrar en contacto con los judíos para averiguar el día exacto de la festividad. Yo también, cuando comencé a interesarme por el judaísmo a los once o doce años, solo en Mallorca, quise averiguar cuándo eran las fiestas judías, y solo entonces me enteré que me sería bastante complicado sin la ayuda de alguien que me guiara.

Sorprenderá a muchas personas que los judíos tenemos un calendario diferente. No solo con fiestas diferentes, sino también con una conformación completamente diferente.

La verdad es que son muchas las diferencias. En primer lugar, se trata de un calendario lunisolar, o sea, que combina los meses lunares con las fases solares.

La base es el ciclo de la luna. Nuestro satélite gira alrededor de la Tierra en una órbita que dura un promedio de 29 días, 12 horas, 44 minutos y tres segundos y un tercio de segundo. Es el tiempo que tarda la luna desde el momento que está justo entre el Sol y la Tierra y el próximo momento en que vuelva a ocurrir. El momento en que los tres astros están alineados es el momento del ‘parto’, pero no puede verse la nueva luna hasta unas horas más tarde, y solo cuando sea visible podrá comenzar el nuevo mes. Continue reading “El calendario judío – Nociones del judaísmo”

La Carta sobre la Apostasía

2008_10_18_spain_cordoba_jewish_section_ben_maimonidesPor Rabino Nissan Ben Avraham

Los Almohades

A partir de la segunda mitad del siglo 11 de la Era Común y durante casi doscientos años, se sucedieron en la llamada Ándalus dos dinastías musulmanas muy severas. La primera fue la de los ‘murabitún’ (almorávides – los ‘combatientes’), que llegaron al Ándalus sobre el año 1,086 para imponer el verdadero Islam, que había sido alterado por los musulmanes que ya habitaban en la zona. Cuando ellos mismos decayeron, al cabo de un siglo, llegaron sus parientes los ‘muwajidún’ (almohades – los ‘unificadores’ del Nombre de Alá), que lucharon por establecer, de nuevo, el verdadero Islam.
Estas dos dinastías habían nacido en el Magreb, lo que conocemos hoy como Marruecos, más precisamente en las montañas del Atlas occidental, y lucharon por establecer un Islam más apegado a las normas que habían recibido de las grandes escuelas de Qairuán, en Túnez, y de Bagdad, en Mesopotamia. Los ‘muwajidún’ luchaban principalmente contra la corporeidad de Alá, que ellos consideraban una herejía en la ortodoxia del Islam, y de ahí tomaron su nombre ‘unificadores’ del Nombre de Alá, o sea, que establecían la verdadera teología islámica, desde su punto de vista, claro. Continue reading “La Carta sobre la Apostasía”

Emisario de Shavei Israel participa en el aniversario no.400 del Cementerio Judío de Holanda

Por Brian Blum

Rabbi-Salas-in-cemetery-300x231En 1536 Portugal expandió la inquisición española a su territorio, dirigiéndose a judíos que se habían convertido al catolicismo para escapar la persecusión, pero que eran sospechosos de seguir practicando el judaísmo en secreto. Muchos de estos Anusim (cripto-judíos, conocidos como conversos o marranos) escaparon de España hacia Portugal, y cuando la inquisición los persiguió, se escaparon nuevamente, esta vez a Holanda, donde afortunadamente fueron bienvenidos y les permitieron reiniciar sus vidas. La seguridad que sintieron en Amsterdam, en particular, permitió a las nuevas comunidades judías practicar nuevamente el judaísmo en forma completa y abierta.

En 1614, el primer cementerio judío fue establecido en Amsterdam. El cementerio celebró sus 400 años el último diciembre, y el Rabino Elisha Salas, emisario de Shavei Israel para los Bnei Anusim de Portugal, fue invitado a asistir a los festejos.

Para el Rabino Salas, quien se encuentra ubicado en Belmonte, Portugal, y trabaja con los Bnei Anusim, algunos de los cuales solo ahora están descubriendo sus raíces, fue una inspiración ver como anusim hace cientos de años atrás encontraron libertad para abrazar su herencia.

“Uno podría pensar que, debido a la enorme fuerza de la inquisición, los anusim que se escaparon a Amsterdam debían continuar escondiendo su nombre judío¨, dice. ¨¡Pero lo que vi en el cementerio de Amsterdam y en los fundadores de la sinagoga y comunidad judía, no eran nombres alemanes sino portugueses!¨ Continue reading “Emisario de Shavei Israel participa en el aniversario no.400 del Cementerio Judío de Holanda”

Los Bnei Anusim conmemoran el Día Global de Estudios Judaicos en Portugal

Por Brian Blum

El Rabino Elisha Salas en el Día de Estudios Judaicos
El Rabino Elisha Salas en el Día de Estudios Judaicos

En el 2010, el Rabino Adín Steinsaltz, conocido por su famosa traducción del Talmud al inglés y al hebreo, estableció un evento anual: el Día Global de Estudios Judaicos. El día tiene por objetivo “imbuir una apreciación por los textos que nos definen e inspirar esperanza en las cosas que nos unen”, y cada año, miles de judíos se unen en sus comunidades, casas y en forma interactiva por internet, para profundizar en una pasión en común por el conocimiento judaico.

Este año, para el quinto evento del Día Global de Estudios Judaicos, el emisario de Shavei Israel a Portugal, el Rabino Elisha Salas, se unió al estudio. Condujo a la pequeña comunidad judía de Bnei Anusim en Belmonte, Portugal, en una serie de clases sobre el tema del Día de Estudio Global 2014: “Héroes y Villanos, Santos y Tontos: La Gente en el Libro”, cada sesión se encontraba enfocada en un personaje bíblico distinto. Continue reading “Los Bnei Anusim conmemoran el Día Global de Estudios Judaicos en Portugal”

Los anusim de Janucá

40697823Por Rabino Nissan Ben Avraham

Todos conocemos la fiesta de Janucá, resultado de la revuelta de los Macabeos contra los griegos y sus seguidores. Habían profanado el Templo de Jerusalem con la ayuda del mismísimo Sumo Sacerdote, un tal Menelao, que estaba pagado por los griegos. La lucha de los Macabeos estaba dirigida principalmente a la restauración del Servicio Divino en el Templo, pero los motivos que despertaron la revuelta no fueron simplemente religiosos, sino el resultado de una cruenta persecución antisemita por parte de los griegos, que querían hacer desaparecer la cultura y la religión judía. Las crueldades fueron atroces, y nos quedan de ellas solo leves insinuaciones, ya que los judíos no gustan de centrarse en pasajes macabros y descripciones crueles, para no meter malas ideas en las cabezas de los lectores. Por eso, los pocos textos que se conservan sobre las persecuciones tienen gran precio. Continue reading “Los anusim de Janucá”

La respuesta 89 de Rashbash

Por Rabino Nissan Ben Avraham

Libro de respuestas del Rashbash
Libro de respuestas del Rashbash

Traducción de la carta que escribió rabí Shlomó ben rabí Shimón Durán (1400-1467), que habla del estatus de los Anusim de segunda y tercera generación después de las conversiones forzadas del 1391. El texto es un poco largo y entra en detalles rabínicos, pero creo que podrá interesar a muchos, pues escribe detalladamente las fuentes talmúdicas y las deducciones. Es citado por el Shulján Aruj y es una de las fuentes más importantes a la hora de comprender cómo deben ser considerados sus descendientes en nuestra época. Continue reading “La respuesta 89 de Rashbash”